Luego me salieron los créditos y pensé que hasta ahí llegaba todo, ¡pero no :D! ahora puedo ir a tocar las 41 canciones del juego en Shanghai.
Como son tantas, mejor las oigo para no estar tan perdido con las que aparezcan y, para eso, me hice un playlist en Grooveshark, el mismo que aparece abajito. A ver si un día me da por hacer la proeza.
Desde el sábado recién pasado que soy dueño de un MacBook | Unibody de teclitas luminosas y es bacán. Tiene todo bien hechito, bien UNIX, bien redondeado, bien blanco, con efectos visuales para hartas cosas y todo suave. Todo cool.
Y bueno, estoy feliz. Es de esas compras que cuestan, pero que valen la pena. Es lujo también, pero y me vale. Paso más de 12 horas al día en frente de un monitor… que sea agradable al menos.
Ahora, con todo esto de salir de Vista, que la lleva harto, y pasar a Leopard no he tenido grandes problemas. En la oficina me fue ayudando @verde a acostumbrarme al SO y hackand me guió en software. Lo demás, si no es intuitivo —como lo de cambiar nombre apretando Enter (WTF?!)—, puede ser pillado en Google.
Lo fome sí, es que extraño mucho tres cosas:
Los tags de mis canciones en japonés, que iTunes no reconoció dejando una ensalada de caracteres y volviendo a arruinarme por tercera vez.
Google Chrome, que me ha funcionado muy bien y me acomodaba en su sistemita de dejar aplicaciones web como de escritorio.
Hace un poco más de un año que decidí traducir el tema Sandbox. Esto, porque estaba aburrido de usar WordPress Default que viene en la versión en español de WordPress, que no me presentaba todas las ventajas que el primero, como el uso que le dan a las clases que ayudan a diferenciar la gran cantidad de elementos.
Bueno, volviendo a la historia, luego de haber terminado la traducción, se las envié como aporte por si alguien más deseaba usarla —como en ese entonces no existía una traducción al español, al menos podrían usar mi trabajo mientras realizaban otro, aunque no llegaron más— y me dejaron en los créditos de las traducciones :).
Conforme pasó el tiempo, noté que había un par de palabras que no había traducido y creo que es debido a un cambio de las versiones que fueron apareciendo, así que hoy les he enviado la nueva versión de la traducción y, de paso, también las coloco acá para su descarga. A ver si más adelante coloco una página directa a los archivos.
Y bueno. Tiene de todo lo que creo necesitar por ahora, menos opción para los Campos Personalizados de WordPress. Así que no sé, no sé… no me convence del todo, ya he probado otros sistemas de publicación (Performancing y Qumana) y ninguno da el mismo control que el que se pueda tener usando WordPress mismo.
Actualización: agrega etiquetas de párrafo y eso me desagradó más. A la papelera se va.